1 00:00:14,890 --> 00:00:17,490 Russia, 1889 2 00:01:04,330 --> 00:01:06,417 Mommy! 3 00:01:30,970 --> 00:01:33,945 Well, well... Not bad! 4 00:01:40,890 --> 00:01:43,023 Three bears... 5 00:01:43,870 --> 00:01:49,185 No, it's A Morning in the Pine Forest. Yes, that's it! 6 00:01:50,650 --> 00:01:53,923 BROTHERS BEARHEARTS 7 00:01:56,167 --> 00:01:58,189 5 years later France 8 00:02:08,770 --> 00:02:10,901 Damn! 9 00:02:57,890 --> 00:03:02,989 Vincent, when did you manage to munch down all the seeds? 10 00:03:07,590 --> 00:03:09,486 Damn! 11 00:03:10,220 --> 00:03:12,948 What are we going eat now? 12 00:03:15,730 --> 00:03:18,162 I just love the seeds. 13 00:03:18,200 --> 00:03:22,389 They just remind me of our homeland and Mommy. 14 00:03:22,711 --> 00:03:28,809 Mommy! Yes, but she could draw! She was a real artist! 15 00:03:28,810 --> 00:03:31,103 But you're only dabbling! 16 00:03:31,790 --> 00:03:37,121 Look at this! What kind of picture is it? Sunflowers! 17 00:03:37,720 --> 00:03:39,569 That's what we'll do. 18 00:03:39,570 --> 00:03:43,089 Take these sunflowers and make a porridge out of them! 19 00:03:43,090 --> 00:03:47,089 In the meantime I'll try to work and earn some money. 20 00:03:49,490 --> 00:03:54,602 If not me, you would all starve to death! Artists! 21 00:03:54,603 --> 00:03:58,465 It's better to be a good potter than an untalented botcher. 22 00:04:06,000 --> 00:04:07,875 Shit! 23 00:04:08,000 --> 00:04:11,999 Bloody lump of clay! Stop wriggling! 24 00:04:12,000 --> 00:04:18,389 You will be a pot! Stand still! Wait! Shit! 25 00:04:19,090 --> 00:04:23,989 Damn! It doesn't work! Shit! 26 00:04:27,590 --> 00:04:31,009 So what shall I do with these pretzels? 27 00:04:31,010 --> 00:04:35,089 Not a single decent pot, only some kind of fuckups! 28 00:04:36,770 --> 00:04:40,641 This is outrageous! Monkeys! 29 00:04:41,210 --> 00:04:47,478 Perverts! Filthy peepers! Get out of my house! 30 00:04:48,890 --> 00:04:51,527 That's me, isn't it? 31 00:04:51,890 --> 00:04:54,761 It's beautiful. - Monkeys! 32 00:04:55,110 --> 00:05:03,365 Perverts! Filthy peepers! Get out of my house or I'll call police! 33 00:05:05,970 --> 00:05:07,770 Perverts! 34 00:05:10,080 --> 00:05:15,240 What's wrong with you Henry? Why do you draw things like these? 35 00:05:15,349 --> 00:05:19,520 Now we are in the street! And it's your fault! 36 00:05:20,090 --> 00:05:24,690 Don't worry, we'll sell the pictures, we'll get some money! 37 00:05:24,691 --> 00:05:28,458 Do not despair, August! No need to sulk. 38 00:05:28,459 --> 00:05:32,481 Life is beautiful! There's still some life in us! 39 00:05:41,010 --> 00:05:43,601 Paris 40 00:05:45,100 --> 00:05:48,949 No, these won't do. I won't buy this sort of crap. 41 00:05:48,950 --> 00:05:53,391 Or this shapeless lumps of clay. This is a decent shop. 42 00:05:53,392 --> 00:05:57,168 First you learn how to draw and then come and offer your work! 43 00:05:57,169 --> 00:05:59,621 I sell art! 44 00:06:00,990 --> 00:06:07,089 That's what I was afraid of! - Mr Dealer, please buy these! 45 00:06:07,290 --> 00:06:10,729 So what kind of pictures are good enough for you? 46 00:06:10,730 --> 00:06:18,222 I think highly of realism. The works of Russian masters - Shishkin. 47 00:06:18,890 --> 00:06:21,722 Look, this is us! 48 00:06:22,330 --> 00:06:25,229 August, look, that's you! 49 00:06:25,230 --> 00:06:28,969 And this is Vincent! He still has got his ear there! 50 00:06:30,090 --> 00:06:32,101 Mommy! 51 00:06:32,990 --> 00:06:35,881 Hands off, you monkey! 52 00:06:36,890 --> 00:06:39,582 This is our mother's painting! 53 00:07:04,650 --> 00:07:07,719 Shishkin! That's this hunter! 54 00:07:07,720 --> 00:07:11,189 He has stolen our mother's painting! 55 00:07:11,190 --> 00:07:13,189 He's a murderer! 56 00:07:15,100 --> 00:07:16,876 Quickly! 57 00:07:16,990 --> 00:07:25,442 Help! I'm being robbed! Police! Help! Catch them! 58 00:08:04,550 --> 00:08:08,989 There are only shivers left of my heart. 59 00:08:09,000 --> 00:08:14,009 That I committed adultery, it's just a smear! 60 00:08:14,220 --> 00:08:19,547 My smutty swan, my dark ostrich. 61 00:08:20,710 --> 00:08:25,990 It's only you I love. 62 00:08:26,880 --> 00:08:29,080 LuLu! 63 00:08:30,490 --> 00:08:35,729 LuLu! - Oh, little Henry! My little guinea pig! 64 00:08:35,730 --> 00:08:39,760 My tiny hairy darling! Where have you been? 65 00:08:40,440 --> 00:08:43,128 You seem to be popular here! 66 00:08:43,290 --> 00:08:47,189 Yes, art is really appreciated in this house. 67 00:08:54,000 --> 00:08:55,690 Hide us! 68 00:08:55,790 --> 00:09:00,983 Go up! Into the bedroom! Quick! Move! 69 00:09:04,890 --> 00:09:06,989 My sugar-piggies! 70 00:09:07,690 --> 00:09:10,207 Where are you going! 71 00:09:15,240 --> 00:09:20,203 What kind of hole is this? The walls are all covered with scrawls. 72 00:09:20,290 --> 00:09:21,989 It's beautiful. 73 00:09:22,690 --> 00:09:25,490 You can't go up there! 74 00:09:27,490 --> 00:09:31,443 Do you hear? The upper room has been taken already! 75 00:09:34,210 --> 00:09:35,837 Girls! 76 00:09:36,330 --> 00:09:41,603 Form up! Attention! Forward, march! 77 00:10:20,130 --> 00:10:24,166 Farewell, my little artist! 78 00:10:55,890 --> 00:10:57,599 Shit! 79 00:10:58,890 --> 00:11:00,889 You're both to blame! 80 00:11:00,890 --> 00:11:04,989 You and your temper, Vincent! And your women, Henry! 81 00:11:06,310 --> 00:11:12,206 A clown! - What? Are you saying that I'm a clown? 82 00:11:12,810 --> 00:11:15,407 The Tretyakov Circus. 83 00:11:16,920 --> 00:11:22,470 Hello. - Louder, he's got only one arm. 84 00:11:22,480 --> 00:11:25,189 When does the performance start? 85 00:11:27,510 --> 00:11:32,389 It won't begin. - What's wrong? 86 00:11:34,590 --> 00:11:41,187 My lions drank themselves to death! Damned Paris with its absinthe! 87 00:11:41,940 --> 00:11:45,858 Yeah, you have to know how to drink it. 88 00:11:46,010 --> 00:11:50,589 I just wanted to go on a tour in Russia but now... 89 00:11:51,470 --> 00:11:53,528 To Russia! 90 00:11:53,650 --> 00:11:58,529 All my three lions, one after another. Olya, Masha and Irina. 91 00:11:58,530 --> 00:12:01,200 Only skins are left. 92 00:12:07,730 --> 00:12:09,783 Skins! Hurry! 93 00:12:20,390 --> 00:12:22,384 Let's dance! 94 00:12:32,480 --> 00:12:36,439 I cannot hold you. - Just hold on! 95 00:12:41,120 --> 00:12:44,554 Hold on! - Shit! 96 00:12:46,880 --> 00:12:51,365 Wonderful! Looks real! - Let's bow. 97 00:12:55,730 --> 00:12:57,551 Bravo! 98 00:12:59,970 --> 00:13:05,327 So let's start our journey, my friends. Russia is waiting for us! 99 00:13:05,850 --> 00:13:10,329 Here we go! - Oh, Russia! - Mommy! 100 00:13:27,019 --> 00:13:29,765 Moscow 101 00:13:38,770 --> 00:13:41,209 What a crowd! 102 00:13:41,210 --> 00:13:44,969 You could think that they haven't seen any circus here. 103 00:13:44,970 --> 00:13:49,329 To the ring! To the ring! The performance is about to begin! 104 00:13:49,330 --> 00:13:53,459 Christ, what a crowd! What a success! 105 00:13:56,050 --> 00:13:59,708 Good evening, dear Russians! 106 00:14:03,210 --> 00:14:06,005 The circus begins! 107 00:14:08,430 --> 00:14:13,791 You're arrested! - Have mercy, for what? 108 00:14:13,792 --> 00:14:17,989 For insulting His Majesty and for inciting people to rebellion! 109 00:14:18,110 --> 00:14:22,729 I'm an innocent clown! I haven't insulted anybody! 110 00:14:22,730 --> 00:14:28,439 I haven't incited anyone to rebellion! - To the forced labor! To Siberia! 111 00:14:28,440 --> 00:14:31,923 I love the Czar! 112 00:14:40,290 --> 00:14:44,527 What now? - Shall we look for Shishkin now? 113 00:14:44,889 --> 00:14:50,459 All right. But where's Henry? - Henry! 114 00:14:52,490 --> 00:14:55,129 Maybe he was also taken to Siberia? 115 00:14:55,130 --> 00:14:59,439 Henry, where are you? Henry! 116 00:15:04,410 --> 00:15:07,006 Look, over there! 117 00:15:08,730 --> 00:15:13,129 There are ballerinas here, they change their clothes! 118 00:15:13,130 --> 00:15:16,185 Look, what I saw! 119 00:15:18,370 --> 00:15:20,328 It's beautiful. 120 00:15:23,370 --> 00:15:30,129 Stop this porn, won't you! They are underage, for Christ's sake! 121 00:15:30,130 --> 00:15:34,988 Your dabbling has got us in trouble already! Damn! 122 00:15:46,889 --> 00:15:51,286 Artists? - We didn't make them. 123 00:15:51,290 --> 00:15:57,389 Don't be afraid, I'm an artist too! Kazimir! Kazimir! Kazimir! 124 00:15:58,490 --> 00:16:02,221 What do you think of it? 125 00:16:03,370 --> 00:16:06,789 Why don't you draw sunflowers? 126 00:16:07,290 --> 00:16:10,889 No, only black squares and nothing else. 127 00:16:10,890 --> 00:16:13,889 The future belongs to my squares! 128 00:16:13,890 --> 00:16:17,787 My black square will conquer the world! 129 00:16:21,080 --> 00:16:25,389 Guilty of insulting His Majesty and of inciting people to rebellion - to Siberia! 130 00:16:25,390 --> 00:16:28,849 Have mercy, I am Kazimir, the artist! 131 00:16:28,850 --> 00:16:33,085 There's only one artist in Russia, Shishkin! 132 00:16:42,770 --> 00:16:45,200 There it is! 133 00:16:47,810 --> 00:16:50,875 Our mother's painting! 134 00:16:51,690 --> 00:16:55,767 Yeah, this is the real art! 135 00:16:55,810 --> 00:16:59,657 Mommy! There! 136 00:17:02,780 --> 00:17:06,729 Our Mother! - What a reunion. 137 00:17:06,730 --> 00:17:11,989 That's right! Your hides will shortly be next to hers! 138 00:17:17,350 --> 00:17:18,989 Alley-hoop! 139 00:17:29,340 --> 00:17:31,877 Bravo! Bravo! 140 00:17:39,440 --> 00:17:41,569 You monkeys! 141 00:17:43,290 --> 00:17:45,209 The pig! 142 00:17:52,290 --> 00:17:54,448 Come on! 143 00:17:59,889 --> 00:18:02,944 Bravo! Give it to him! 144 00:18:11,459 --> 00:18:13,298 Be careful! 145 00:18:14,800 --> 00:18:17,563 Stab him! In the name of mother! 146 00:18:21,210 --> 00:18:24,085 Surrender, Shishkin! 147 00:18:38,530 --> 00:18:43,549 Well, and now you, you little monkey! - Mommy, help now! 148 00:18:57,389 --> 00:18:59,589 Thank you, mommy! 149 00:19:04,450 --> 00:19:07,679 Let's take the painting and get out of here! 150 00:19:07,680 --> 00:19:12,362 What shall we do with this thug? - I know! 151 00:19:18,970 --> 00:19:23,875 Guilty of insulting His Majesty and of inciting people to rebellion - to Siberia! 152 00:19:23,890 --> 00:19:26,567 Mercy! Have mercy! 153 00:19:34,100 --> 00:19:37,989 A nice country. - This is our homeland! 154 00:19:38,890 --> 00:19:41,606 Our Motherland! 155 00:19:51,389 --> 00:19:55,439 We were so nice and furry. 156 00:19:56,570 --> 00:20:00,303 Were there a brush and some paint... 157 00:20:06,389 --> 00:20:11,449 It's beautiful. - Yes, it is. You will be a writer one day, Henry. 158 00:20:11,450 --> 00:20:14,829 Oh, no, I'm just a bear. 159 00:20:15,380 --> 00:20:18,979 Brothers, let's go back into the forest! 160 00:20:52,870 --> 00:20:56,669 Hold on, I'll help! Henry, you've become fat! 161 00:20:56,670 --> 00:21:00,619 It's you, who's fat! Vincent, look! I'm so high up! 162 00:21:00,620 --> 00:21:02,689 Beautiful. 163 00:21:05,170 --> 00:21:07,639 It's you, who's fat!